Tag Archives: minority languages

Helping Teachers Help All Learners: Libraries and Minority Languages

Through providing materials, developing information literacy skills, offering a space for study, and acting as a gateway to lifelong learning opportunities, libraries are a key part of the education infrastructure.

The service libraries provide is universal, but there are cases where they can be particularly important, for example for speakers of minority languages.

For World Teachers Day, this blog looks – on the basis of IFLA’s submission to the United Nations Special Rapporteur on Minority Issues – at how libraries help teachers deliver this right for people who risk missing out otherwise.

Providing the Raw Materials for Learning

The right of children to access information to support them in their development is made explicit in Article 17 of the Convention on the Rights of the Child:

‘States Parties recognize the important function performed by the mass media and shall ensure that the child has access to information and material from a diversity of national and international sources, especially those aimed at the promotion of his or her social, spiritual and moral well-being and physical and mental health’.

This may not always be easy when children have a first language other than the one that dominates where they live. Educational publishers will tend to focus on the main market for works, and curricula can also be concentrated on one language and culture, at the expense of others.

Yet without access to information in their own language, learners can suffer disadvantage, with poorer results leading to fewer opportunities in life. There is a need for additional effort to create, translate, or otherwise get access to materials.

Libraries are well placed to do this. At the local level, public libraries look to ensure that their collections match the make-up of their community, with many having sections in non-majority languages. National libraries can help support this through organising exchanges with counterparts in other countries, or even developing central libraries for different language groups.

Thanks to this work, learners are able to develop their literacy and find information in their own language, helping teachers achieve their goals.

Complementing the Work of Schools

The work of libraries is not necessarily limited to providing materials – they are more than just a storehouse or supplier of books.

The strength of libraries in providing space, and additional – often informal or non-formal – opportunities to learn can also be turned to supporting the progress of non-majority language learners. In this, they complement the work of teachers.

Sometimes, this is a case of simply reproducing traditional library activities such as story-times in minority languages, as happens in Slovakia with Hungarian-speakers.

In other cases, libraries develop structured programmes for reading development, as Helsinki libraries are doing for Russian-speakers.

Elsewhere, they host workshops and lessons for the benefit of all ages, or kit out mobile libraries to help children, for example in refugee camps, to continue their education.

These projects do not need to be organised by libraries alone, but it is clear that their mission – and the space they can often offer – makes libraries a logical platform for such initiatives.

 

While of course teachers themselves are at the heart of successful education, their work is made far easier when they have the support of effective libraries, especially when it comes to working with minority language speakers.

There are many great examples out there of this support at work, making a reality of the right of access to information for learning and personal development for all.

 

Read IFLA’s Submission to the UN Special Rapporteur