Author Archives: claudiane

The Brazilian Accessible Libraries Network

The Brazilian Accessible Libraries Network is made up of libraries from different types that seek to increase the inclusion of people with disabilities. It is committed to sharing resources, experiences and actions in favor of accessibility in libraries.

During 2020, the Working Group on Accessibility in Libraries (GT-ACESS) of the Brazilian Federation of Librarian Associations (FEBAB) carried out a survey to identify the potential and reality of Brazilian libraries regarding collections in accessible format, Assistive Technology equipment, production of accessible content on demand and training initiatives for users with disabilities. The data obtained from this survey are compiled in the work entitled “Brazilian Directory of Accessible Libraries

In 2021, the project received financial support from the Ibero-American Program for Public Libraries, “IBERBIBLIOTECAS” and starts to participate in the Ibero-American network of cooperation between public libraries, with the aim of sharing experiences and increasing resources for the common benefit of all.

2022 Launching of our web site https://redeacessivel.febab.org/

On the site, it is possible to find the libraries that are part of the network, participate in online courses, search and access materials in accessible formats, download technologies, access the cinematheque, access reading materials, among others.

The entire site is translated into Brazilian Sign Language (LIBRAS). 

To join the Accessible Libraries Network in Brazil, visit the website.

Libraries for a better world: a decade of action – The 29th Brazilian Congress

From September 26 to 30, 2022 took place  the 29th CBBD (Brazilian Congress of Librarianship and Documentation), promoted by FEBAB (Brazilian Federation of Associations of Librarians, Information Scientists and Institutions) The online event brought the theme Libraries for a better world: a decade of action.

It had an audience of approximately 1,200 participants, more than 90 guest speakers and almost 100 hours of content.

 

The official language of the Congress was Brazilian Portuguese and it was translated into Brazilian Sign-Visual Language (LIBRAS) and also into English and Spanish.

 

Although the CBBD was online, it was very similar to going to a face-to-face conference, the participant could visit different auditoriums, go to the deliberation rooms or participate in the research presentation hall.

The Congress program included: lectures, conferences, round tables, mentorships, workshops.

Parallel events were also held: Public Libraries Forum; Art Libraries Forum; University Libraries Forum; Prison Libraries Forum; A Seminar on Ethnic-Racial Relations; Cataloging Forum; National Seminar on Legal Documentation and Information; Discussion Forum on Competence in Information; Roundtable and debate of Contemporary Perspectives on Copyright.

 

I, Claudiane, coordinated the talk with current IFLA Governing Board Member, Jonathan Hernández, and we talked about “IFLA and the Promotion of Young Leadership”. I was also able to expose some of the activities and initiatives of the CPDWL Section, such as the coaching sessions, the knowledge cafe, etc. And showed some good experiences about what it is and how to participate in a section of IFLA and also in Brazilian Associations.

In addition to the aforementioned, the highlights of the Congress were: a) Presentation of the Preliminary Results of the Census of Brazilian Librarianship; b) Presentation of the Accessible Libraries Network; c) Libraries BR Platform: mapping of Brazilian libraries. These three will be the subject of a new post where I will give details of each of these projects underway in Brazil.

Librarian’s Day in Brazil

[the text in portuguese goes below]
March 12th we celebrate Librarian’s Day in Brazil.

It is always a festive day, with many actions across the country. Librarians motivated to work for more and better libraries, as well as promoting the continued learning of professionals.

In this year – on March 2022 – the Brazilian Commission on Copyright and Open Access of the Brazilian Federation of Associations of Librarians, Information Scientists and Institutions (CBDA3/FEBAB) held a webinar for the presentation of the “Guide to libraries: copyright and access knowledge, information and culture”.

The event was a success, with the participation of more than 150 participants simultaneously.

This guide is to answer professionals about the many questions regarding the balance between the libraries’ mission and the guarantee of copyright. Thus, the content of the guide was built with day-to-day work questions from the Brazilian community of librarians that were sent to the Commission, and answered by it.

The Guide is a fundamental instrument, helping with the uses and practices that can or should not be done by libraries. It gives them – the libraries – security, about compliance with copyright and the guarantee of access rights to information users, and thus they can fully fulfill their noble mission of promoting knowledge and culture.

These actions, by CBDA3/FEBAB, are contributing to goal 16.10 of SDG 16, “Ensure public access to information and protect fundamental freedoms in accordance with national legislation and international agreements”.

The guide can be donwloaded from the Federation repository at this link

http://repositorio.febab.org.br/items/show/6214

 

***************************************************************************************************

Dia 12 de março comemoramos o dia do bibliotecário, no Brasil

É sempre um dia festivo, com muitas ações pelo país.  Bibliotecários motivados por trabalhar por mais e melhores bibliotecas, bem como promover o aprendizado continuado dos profissionais.

Neste ano de 2022, a Comissão Brasileira de Direitos de Autor e Acesso Aberto da Federação Brasileira de Associações de Bibliotecários, Cientistas da Informação e Instituições (CBDA3/FEBAB) realizou um webinar para o lançamento do “Guia para bibliotecas: direitos autorais e acesso ao conhecimento, informação e cultura”.

O evento foi um sucesso, tendo a participação de mais de 150 participantes simultaneamente.

Este guia, é para responder aos profissionais sobre as muitas dúvidas quanto ao equilíbrio entre a missão das bibliotecas e a garantia do direito de autor. Assim, o conteúdo do guia, foi construído com questões de trabalho do dia a dia, da comunidade brasileira de bibliotecários que foram enviadas à Comissão, e por ela respondidas.

O Guia e um instrumento fundamental, no auxilio sobre os usos e práticas que podem ou não devem ser feitos pelas bibliotecas. Dá a elas – as bibliotecas – a segurança, sobre o respeito aos direitos autorais e a garantia dos direitos de acesso à informação para os usuários, e assim podem cumprir plenamente sua nobre missão de promover o saber e a cultura.

Estas ações, da CBDA3/FEBAB, estão contribuindo com a meta 16.10 do ODS 16, “Assegurar o acesso público à informação e proteger as liberdades fundamentais em conformidade com a legislação nacional e os acordos internacionais”.

O donwload do guia pode ser feito no repositório da Federação neste link http://repositorio.febab.org.br/items/show/6214

Bibliotecas LAC: El impacto de la legislación de derechos de autor en América Latina y Caribe

Texto en español a continuación – English text below

Ebook Bibliotecas LAC: O impacto da legislação de direitos autorais na América Latina e no Caribe

A América Latina e o Caribe estão entre as regiões do mundo onde se concentram as legislações nacionais de direitos de autor mais restritivas no que se refere ao acesso à informação. Neste contexto, as associações nacionais de bibliotecários abraçaram a proposta
da Seção da América Latina e Caribe da IFLA para desenvolver um estudo sobre essa realidade, envolvendo a percepção dos bibliotecários.

Neste espírito colaborativo é que a Comissão Brasileira de Direitos de Autor e Acesso Aberto (CBDA3) da FEBAB assumiu a tarefa de editar e publicar este E-Book com os resultados finais do Projeto da IFLA LAC que visa divulgar este esforço coletivo para dar maior visibilidade a este mapeamento e para mostrar mais um exemplo de trabalho em parceria. Os resultados foram obtidos em quinze países: Argentina, Brasil, Chile, Cuba, Equador, El Salvador, Guatemala, Haiti, Jamaica, México, Nicarágua, Panamá, Peru, República Dominicana, Trinidad e Tobago, proporcionaram distintas visões da realidade, tanto em termos nacional, como macro e regional.

O livro foi lançado em marco de 2020, e está disponível no site da FEBAB http://www.febab.org.br/febab201603/wp-content/uploads/2016/03/LIVRO-FEBAB.pdf

 

Ebook Bibliotecas LAC: El impacto de la legislación de derechos de autor en América Latina y Caribe

América Latina y el Caribe es una región con alta concentración de países sin o con pocas limitaciones y excepciones a los derechos de autor y derechos conexos específicamente para las bibliotecas, archivos y museos. Incluso cuando estas limitaciones y excepciones existen, en la mayoría de casos no están adecuadamente adaptadas al ámbito digital. Solamente con la presencia de limitaciones y excepciones modernas en las leyes nacionales y con instrumentos o tratados internacionales, dichas instituciones culturales podrán continuar ofreciendo sus servicios y productos con la calidad necesaria y, principalmente, asegurando el acceso democrático, igualitario y de derecho a todos los ciudadanos.

Con el objetivo de actuar en ese contexto, el Comité Permanente de la Sección para América Latina y el Caribe de la Federación Internacional de Asociaciones de Bibliotecas e Instituciones (IFLA LAC) realizó, en 2016, el proyecto integrado “Impacto de la legislación sobre los derechos de autor en las bibliotecas en América Latina y el Caribe”, cuyo objetivo era identificar y registrar las principales dificultades, problemas y situaciones que las bibliotecas enfrentan diariamente en la situación de trabajo, causados por la falta de actualización, la complejidad o la ausencia de leyes nacionales de derechos de autor en la región.

Este libro tiene la pretensión de servir como instrumento de apoyo para los profesionales de la región en lo concerniente a: (a) el desarrollo de estrategias y acciones más contundentes para buscar el equilibrio legal en sus países em lo que se refiere a la Ley de derechos de autor, (b) la identificación de los principales puntos de debate sobre el tema de las limitaciones y excepciones al derecho de autor, (c) la inserción de la temática en el programa y disciplinas de los cursos de graduación y programas de posgrado en biblioteconomía y ciencia de la información de los diferentes países y, finalmente, (d) la divulgación de los resultados aquí alcanzados con los países de América Latina y el Caribe, de modo a establecer una red de intercambio y apoyo entre los profesionales de la región.

En este espíritu de colaboración, en marzo de 2020 se lanzó el libro, la Comisión Brasileña de Derechos de Autor y Acceso Abierto de la FEBAB (CBDA3) asumió la tarea de editar y publicar este libro electrónico con los resultados finales. Quince países decidieron participar: Argentina, Brasil, Chile, Cuba, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Haití, Jamaica, México, Nicaragua, Panamá, Perú, República Dominicana, Trinidad y Tobago.

Libro disponible en el sitio web de FEBAB http://www.febab.org.br/febab201603/wp-content/uploads/2016/03/LIVRO-FEBAB.pdf

 

Ebook LAC Libraries: The impact of copyright legislation in Latin America and the Caribbean

At the 2016 World Library and Information Congress in Columbus, an extraordinary conference session saw librarians from sixteen Latin American and Caribbean countries explain in detail how their domestic copyright laws were not keeping up with the promise of the digital age. This book, is an essential document, as it contains the first-hand experience of librarians struggling to work within laws that in many cases do not even serve the library of the print age. These essays are crucial evidence for library advocacy, to be used by all of us who want to see change.

Barely half of the world’s countries have any provisions for fundamental library activities such as preservation, or making copies for research or study. In Latin America and the Caribbean, the situation is particularly sub-optimal, with six countries (Argentina, Brazil, Costa Rica, Haití, Suriname, Uruguay) having no copyright exception for libraries.

Which is why this book is so important.

In a collaborative spirit, FEBAB’s Brazilian Commission on Copyright and Open Access (CBDA3) took on the task of editing and publishing this E-Book in March 2020, which aims to disseminate this collective effort to give greater visibility to this study and to show one more example of working in partnership. We present the results obtained in fifteen countries involved: Argentina, Brazil, Chile, Cuba, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Haiti, Jamaica, Mexico, Nicaragua, Panama, Peru, Dominican Republic, Trinidad and Tobago.

Book available on the FEBAB website http://www.febab.org.br/febab201603/wp-content/uploads/2016/03/LIVRO-FEBAB.pdf

 

 *Text based on the prefaces of the book.

Consultation on Marrakesh Treaty in Brazil

A crucial moment is coming in the implementation of the Marrakesh Treaty in Brazil, which included a public call on implementing regulations that ended on July 24th.

The Brazilian Federation of Library Associations – FEBAB – has been very active in mobilizing librarians, information professionals, and other interested third parties to participate within this open call. Also has been strongly representing the interests of libraries and enforcing the broad and unrestricted access to all. Its Copyright and Open Access Brazilian Committee (CBDA3) launched several campaigns on social media, webinars, and discussion groups.

Brazil was one of the first countries to sign and ratify the Marrakesh Treaty, even before it entered into force globally. The country was also a leader in pressing for the Treaty’s agreement in the first place.

The country is now in the process of finalizing its own national laws in order to make a reality of access. This brings the potential to remove unnecessary copyright-related barriers to access to knowledge for people with print disabilities.

As part of this, there have been extensive debates among professionals on different sectors, in particular through a working group to discuss relevant regulations and their implementation, organized by the Secretariat for Copyright and Intellectual Property (SDAPI) between October and December 2019.

Latest Developments

A particular question is whether Brazil should oblige people with print disabilities and the institutions that support them to check whether accessible format copies are available on the market before making or sharing them.

IFLA and partner organizations have long argued against the inclusion of such proposals. Indeed, among those countries which have legislated to implement the Marrakesh Treaty, 79% of countries[i] that have taken a decision on commercial availability decided to not include it (34 have ruled the commercial availability out, 9 countries have decided to implement it, while 49 countries have yet to adapt their national rules).

FEBAB has shared its concerns via a statement on this topic, underlining the risk that it will weaken the goals of the Marrakesh Treaty:

1 – Difficulty in defining universally what is a “work in accessible format”.
2 – Difficulty in defining what “reasonable access conditions” would be.
3 – The spirit of the Treaty is not the formation of a market, but the guarantee of a right.
4 – The clause would create insecurity in delivering the main promise of the Treaty, which is the cross-border exchange.
5 – The absence of this clause does not affect the Berne Convention’s Three-Step Rule, as already established in Footnote n. 5 of the Marrakesh Treaty itself.

Discover IFLA’s guide to start with the Marrakesh Treaty, adapted and translated by FEBAB in Portuguese.

The Marrakesh Treaty Implementation, March 2020, update